apportionment of funds- Mittelzuweisung {f}; apportions- teilt zu; apposetivelycally- beigefügtes; apposite- angebracht, treffend, passend; appositely- passende; apposition- Hinzufügung {f}; appositional- beigefügt; appositionally- beigefügte; appositive- beigefügten; appositively- beigefügter; appraisal- Begutachtung {f}, Schätzung {f}, Bewertung {f}; appraisal by subordinates- Vorgesetztenbeurteilung {f}; appraisal clause- Schätzklausel {f}; appraisal factors- Beurteilungskriterien {pl}; appraisal fee- Bewertungsgebühr {f}; appraisal of apitude- Eignungsbeurteilung {f}; appraisal of business- Unternehmensbewertung {f}; appraisal of results- Leistungsbewertung {f}; appraisal report- Gutachten eines Schätzers; appraisals- Schätzungen {pl}; appraise- bewerten; appraised- geschätzt, bewertete; appraised value- Taxwert {m}, Schätzwert {m}; appraisement- Zollbewertung {f}, Schätzung {f}; appraiser- Schätzer {m}, Sachverständige {m,f}; appraises- bewertet, schätzt; appraising- bewertend, schätzend; appraising officer- Schätzer {m}; appreciable- merklich, merkbar, nennenswert; appreciably- merkbar, merklich; appreciated- würdigte, gewürdigt, geschätzt, schätzte; appreciates- schätzt, würdigt; appreciating- schätzend, würdigend; appreciation- Würdigung {f}, Aufwertung {f}, Wertsteigerung {f}; appreciation in value- Zuschreibung {f}; to trigger- ansteuern, auslösen; to trigger off- anstoßen; to trill- trillern; to trim- behauen, zurechtmachen, versäubern, beschneiden; to trim a steel strip- ein Stahlband beschneiden, ein Stahlband besäumen; to trip- trippeln, stolpern, tänzeln (trippeln); to triturate- zerreiben, pulverisieren; to trivialize- trivialisieren; to troll- trällern; to troop together- sich scharen, sich sammeln; to troop up- sich sammeln, sich scharen; to trot- trotten; to trouble- stören, beunruhigen; to trouble someone (deeply)- grämen; to trounce- verhauen, verprügeln; to trowel- abkellen, putzen; to truckle- kriechen; to true up- justieren (Gewehr), abrichten; to truncate- abbrechen, abschneiden, beenden; to trundle- rollen; to truss- binden, ich/er/sie band, er/sie hat/hatte gebunden; to try- sich bemühen, es wagen mit, prüfen, erproben; to try hard- sich die größte Mühe geben; to try on- anprobieren; to try one's luck- sein Glück versuchen; to try to get- sich um ... bemühen; to try to get to the bottom of- etwas hinterfragen; to try to help- sich um ... bemühen; to try to understand- hineindenken; to tuck- zurückstreifen, einklemmen; to tuck up- zurückstreifen; to tug- zerren; to tumble- purzeln, taumeln, fallen, stürzen; to tune- abstimmen, abgleichen; to tune in- einstellen; to piss- Pipi machen, pissen, pinkeln; to piss (sl.)- brunzen (österr.) (ugs.); to pitch- werfen, festsetzen, errichten; to pitch a tent- ein Zelt aufschlagen; to pitchfork- schubsen; to pity- bemitleiden; to pity someone- mit jemandem Mitleid haben; to pivot- sich drehen, schwenken; to pivot on sth.- sich um etw. drehen; to pivot sth.- etwas kreiseln lassen; to placate- beschwichtigen, besänftigen; to place- setzen, plazieren [alt], platzieren; to place an order- Auftrag erteilen; to place back- zurückstellen; to place down- ablegen; to place in- einräumen; to place in safe custody- in sichere Verwahrung geben; to place under disability- entmündigen; to place under house arrest- unter Hausarrest stellen; to place underneath- untersetzen; to place value on sth.- auf etw. Wert legen; to place with- vergeben; to plagiarize- plagiieren; to plague- plagen, drangsalieren; to plait- er/sie hat/hatte geflochten, ich/er/sie flocht; to plan- hinarbeiten auf, projektieren, intendieren, planen; to plan to make someone ...- jemanden vorsehen als; to plane- hobeln, planieren; to planish- planieren (von Blech); to plant- gründen, setzen, pflanzen, anpflanzen, bepflanzen;