English - German Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    English - German Dictionary

    saccharic acid
    Zuckersäure {f}
    to remain- übrig bleiben, übrigbleiben [alt], bleiben; to remain at the helm- das Heft in der Hand haben; to remain in control- das Heft in der Hand haben; to remain shut- zubleiben; to remain undone- unterbleiben; to remake- erneuern; to remand- zurückschicken; to remark- bemerken; to remarry- wiederverheiraten; to remeasure- neu messen; to remelt- neu schmelzen; to remember- daran denken, erinnern, sich erinnern; to remigrate- zurückwandern; to remind- erinnern, mahnen; to remit- annullieren, überweisen (per Post), zurückschicken; to remix- neu mixen; to remodel- umbilden, ausbessern, umgestalten; to remonstrate- protestieren; to remount- wieder einhängen; to remove- abtragen, wegschaffen, abstreifen (Kleidungsstück); to remove by etching- abätzen; to remove from office- aus dem Dienst entlassen; to remove insulation- abisolieren; to remove material by turning- abdrehen (Material); to remove paint- (Farbe) abbeizen; to remove stain- abbeizen (Holztechnik); to remove the make-up- abschminken; to remunerate- belohnen, lohnen; to rename- umbenennen; to rend {rent- zerfleischen, reißen; to render- leisten, wiedergeben; to render a service- einen Dienst erweisen; to render effeminate- verweichlichen; to render unnecessary- unnötig machen; to renege- absagen, sein Wort brechen, verleugnen; to hint at- anspielen; to hire- dingen, anwerben, anmieten, leihen, mieten; to hire out- verdingen; to hire someone- jemanden anstellen, jemanden einstellen; to his right- rechts von ihm; to hiss- zischen, fauchen; to hit- schlagen; to hit {hit- treffen, schlagen, anschlagen, aufschlagen; to hit an all-time low- ein Allzeit-Tief erreichen; to hit form (sport)- in Form kommen; to hit on sb.- jdn. anmachen; to hit the bullseye- ins Schwarze treffen; to hit the hay (coll.)- schlafen gehen; to hit the headlines- in die Schlagzeilen geraten, Schlagzeilen liefern; to hit the jackpot- den Jackpot gewinnen; to hit the jackpot (with)- das große Los ziehen (mit); to hit the mark- ins Schwarze treffen; to hit the roof- an die Decke gehen; to hit the sack- sich in die Falle hauen; to hit the sack (coll.)- sich ins Bett hauen (ugs.); to hit upon- auf etwas stoßen; to hitch- anhängen (einer Last); to hitch one's wagon to a star- zu den Sternen greifen; to hitchhike- per Anhalter fahren, trampen; to hoard- horten, sich Vorräte anlegen, hamstern; to hoax- narren, einen Bären aufbinden, etwas weismachen; to hoist- heben, hissen, aufwinden, hochziehen; to hoist up- hissen; to hold- innehaben; to hold {held- festhalten, enthalten, beibehalten, halten; to hold a licence- eine Lizenz haben; to hold a license (Am.)- eine Lizenz haben; to hold a meeting- tagen, eine Versammlung abhalten; to hold a trial (against)- verhandeln (Gericht) (gegen); to hold against- zur Last legen; to vociferate- schreien; to voice- äußern; to volunteer- Hilfe anbieten, etwas von sich aus sagen; to volunteer (for)- sich freiwillig melden (zu); to vomit- erbrechen, kotzen (sl.); to vote- abstimmen, wählen, abstimmen (für), stimmen für; to vote down- überstimmen; to vouch- verbürgen; to vouch for- einstehen für, bürgen für; to vouchsafe- gewähren; to vow- geloben, schwören; to vow vengeance- Rache schwören; to vulcanize- vulkanisieren; to vulgarize- verbreiten, erniedrigen; to wack out- ausflippen; to wack sb. (sl.)- jdn. umlegen (umbringen); to waddle- watscheln; to wade- waten; to waft- wehen; to wag- wedeln, schwänzeln; to wag its tail- mit dem Schwanz wedeln; to waggle- wackeln (mit), wedeln; to wail- jammern, wehklagen, klagen; to wainscot- verkleiden; to wait (for- warten (auf, bis); to wait and see- abwarten; to wait on- aufwarten; to wait on someone- jemanden bedienen; to wait patiently- zuwarten; to wait upon sb.- jdm. seine Aufwartung machen;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.dar | pol-niem.da