English - German Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    English - German Dictionary

    a bar to further proceedings
    ein Hemmschuh
    malignancy- Böswilligkeit {f}; malignant- maligne; maligned- verleumdet, schlechtgemacht, verleumdete; malignes- verleumdet; maligning- verleumdend, schlechtmachend; malignities- Bosheiten {pl}; malignity- Bosheit {f}, Bösartigkeit {f}; malignly- schädlich; maligns- verleumdet; malingered- simulierte; malingerer- Simulant {m}; malingering- simulierend; malingers- simuliert; mall- Einkaufszentrum {n}; mallard- Stockente {f}; malleabilities- Formbarkeit {f}; malleability- Geschmeidigkeit {f}; malleable- dehnbar; malleableness- Dehnbarkeit {f}, Geschmeidigkeit {f}; malleably- hämmerbar; mallet- Schlegel {m} (Werkzeug), Schlägel {m}, Klüpfel {m}; malnourished- unterernährt; malnourishment- Unterernährung {f}; malnutrition- Unterernährung {f}; malodorous- übelriechend; malodorously- übelriechende; malodorousness- Gestank {m}; malodoruos- übelriechend; malodoruosly- übelriechend; malonic acid- Malonsäure {f}; malpractice- Untat {f}; malpractices- Untaten {pl}; malt- Malz {n}; malt-mill- Schrotmühle {f}; malt beer- Malzbier {n}; dämmert, graut- daws; Dohlen {pl}- day; Tag {m}, Tagesablauf {m}- day's sight; Tage nach Sicht- day-to-day; tagtäglich {adj}- day-to-day business; laufender Geschäftsverkehr- day classes; Tagesunterricht {m}- day flies; Eintagsfliegen {pl}- day fly; Eintagsfliege {f}- day in; tagtäglich {adv}- day labourer; Tagelöhner {m}- day nurseries; Kinderhorte {pl}- day nursery; Kinderhort {m}- Day of Judgement; der Jüngste Tag- day of penance; Bußtag {m}- Day of Prayer and Repentance; Buß- und Bettag {m}- day of reckoning; Tag der Rache, Tag der Abrechnung- day of repentance (rel.); Buß- und Bettag {m}- day of rest; Ruhetag {m}- day off; Haushaltstag {m}, Ruhetag {m}- day out; tagtäglich {adv}, tagaus- day ticket; Tageskarte {f}- day trip; Tagesausflug {m}- day trips; Tagesausflüge {pl}- daybreak; Tagesanbruch {m}- daydream; Wachtraum {m}, Luftschloss {n} (fig.)- daydreamed; träumte- daydreamer; Tagträumer {m}- daydreaming; träumend- daydreams; Wachträume {pl}- daylight; Tageslicht {n}- daylight reconnaissance; Tagerkundung {f} (mil.), Tagaufklärung {f} (mil.)- daynurseries; Krippen {pl}- daynursery; Krippe {f}- days; Tage {pl}, tage- days of grace; arose- entstand, entsprang, erhoben; arose from- entsprang; aroses- erhob sich; around- ringsherum, um ... herum, rund um, ungefähr, herum; arousal- Erweckung {f}, Erregung {f}; arousals- Erregungen {pl}; arouse- aufrütteln, aufwecken; aroused- aufgeweckt, rüttelte auf; arouses- weckt auf, rüttelt auf; arousing- aufrüttelnd, aufweckend, erwachend; ARP- Adressauflösungsprotokoll {n}; arr.- Ank. Ankunft; arraigned- focht an; arraigning- anfechtend; arraignment- Anklageverlesung {f}; arraigns- fechtet an; arranged- abgesprochen, eingerichtet, vereinbarte; arranged data- Verabredungsdaten {pl}; arrangement- Ausgestaltung {f}, Anordnung {f}, Einteilung {f}; arrangement fee- Bearbeitungsgebühr {f}; arrangement in groups- Gruppierung {f}; arrangement of terms- Konditionsgestaltung {f}; arrangement patent- Anordnungspatent {n}; arrangement sketch- Aufbauskizze {f}; arrangement system- Ordnungssystem {n}; arrangement with creditors- Abkommen mit den Gläubigern; arrangements- Zusammenstellungen {pl}, Absprachen {pl}; arrangements in groups- Gruppierungen {pl}; arranger- Bearbeiter {m}; arranges- arrangiert, vereinbart;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.dar | pol-niem.da