English - German Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    English - German Dictionary

    Haar {n}
    hair-dresser
    untidy- unordentlich; untied- bindete los, aufgeschnürt, aufgebunden; unties- bindet auf, bindet los; until- bis, erst wenn, bis (dass); until further notice- bis auf weiteres; until the day I die- bis an mein seliges Ende; until then- bis dahin, bis dann; until)- vertrösten, hinhalten (auf), warten (auf, bis); untilled- unbebaut; untimeliness- Unzeit {f}; untimely- vorzeitig; untinged- ungefärbt; untirable- unermüdlich; untiring- unermüdlich, unermüdliche; untiringly- unermüdliches, unermüdlich; untitled- unbetitelt; unto- zu; untold- nicht erzählt, unsagbar; untoldly- unsagbar; untorn- nicht gerissen; untouchable- Unbestechliche {m,f}; untouchables- Unbestechlichen {pl}; untouchably- unangreifbar; untouched- unberührt, unangetastet; untouchedly- unberührt; untoward- ungefügig; untowardly- ungefügige; untraceable- unauffindbar; untraceably- unauffindbare; untrained- ungeübt, unausgebildet; untrammeled- ungehindert; untransferable- nicht übertragbar; untransferred- nicht übertragen; untranslatable- nicht übersetzbar; untranslated- nicht übersetzt, unübersetzt; interstellar- interstice; Zwischenraum {m}- interstices; Zwischenräume {pl}- interstitial frequency; Zwischenfrequenz {f}- interstitially; in Zwischenräumen- intersystem; zwischen Systemen- intertillage rotary tiller; Hackfräse {f} (Bodenfräse)- intertrack; zwischen Spuren- intertwined; ineinander gegriffen, ineinandergegriffen [alt]- intertwines; verflechtet sich- intertwining; sich verflechtend, ineinander greifend- interurban; zwischen Städten- interurban express train; Städtezug {m}- interval; Intervall {n}, Zeitabstand {m}- interval timer; Intervalltaktgeber {m}- intervals; Intervalle {pl}- intervened; kam dazwischen, dazwischengefahren- intervenes; interveniert, kommt dazwischen, mischt sich ein- intervening; dazwischenfahrend, dazwischenkommend- intervening period; Zwischenzeit {f}- intervention; Eingriff {m}- interventionist; Befürworter {m}- interventions; Vermittlungen {pl}, Einmischungen {pl}- intervertebral disc; Zwischenwirbelscheibe {f}- intervertebral disks; Bandscheibe {f}- interview; Vorstellungsgespräch {n}, Interview {n}- interview with a candidate; Bewerbergespräch {n}- interview with an applicant; Bewerbergespräch {n}- interviewed; interviewte- interviewing; interviewend- interviews; interviewt, verflechten- interweaved; verwoben, verflocht, verflochten- interweaves; verflechtet- interweaving; verflechtend, Verwebung {f}, Verflechtung {f}- interwire short; Adernschluß {m}- interwove; underacting- unterspielend; underacts- unterspielt; underage- minderjährig; underarm- Unterarm {m}; underbelly- Unterbauch {m}; underbid}- unterbieten; underbidding- unterbietend; underbids- unterbietet; underbrush- Unterholz {n}; underbrushes- Unterholz {n}; undercarriage- Fahrgestell {n}, Fahrwerk {n} (Flugzeug); undercarriages- Fahrwerke {pl}; undercharge- ungenügende Ladung; undercharged- berechnete zu wenig; undercharges- berechnet zu wenig; undercharging- zu wenig berechnend; underclothes- Unterwäsche {f}, Unterkleidungen {pl}; underclothing- Unterkleidung {f}, Unterwäsche {f}; undercoat- Grundierung {f}; undercoats- Grundierungen {pl}; undercooled- unterkühlt; undercooling- Unterkühlung {f}; undercover- geheim; undercure- Untervulkanisation {f}; undercurrent- Unterströmung {f}; undercurrents- Unterströmungen {pl}; undercut- Unterschnitt {m}; undercuts- unterbietet; undercutted- unterboten; undercutting- Unterschneiden {n}, unterbietend;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.dar | pol-niem.da