protractive- hinziehend; protractor- Winkelmesser {m}; protracts- zieht hin; protruded- streckte heraus; protrudes- streckt heraus; protruding- vorstehend, vorspringend, vorragend; protrusion- Vorsprung {m}, Überstand {m}, Herausragen {n}; protrusive- vorstehend; protrusively- vorstehende; protuberance- Protuberanz {f}, Knochenvorsprung {m}; protuberant- hervortretend, vorstehend {adj}, vortretend; protuberantly- hervorquellend, hervortretend; proturan- Beintastler {m} (Insekt); proud- hochmütig, stolz; proud of- stolz auf; prouder- stolzer; proudest- stolzeste; proudly- stolze, stolz; proudness- Stolz {m}; provable- beweisbar; provably- beweisbare; proved- bewährt, prüfen, geprüft, erwies, erproben; proven- bewiesen, geprüft, erwiesen, bewährt; proven}- besagen, beweisen, prüfen, erproben; provenance- Herkunft {f}; provender- Futter {n}; proverb- Sprichwort {m}; proverbial- sprichwörtlich; proverbs- Sprichworte {pl}, Sprichwörter {pl}; proves- beweist, prüft; provide sb. with sth.- jemandem etwas besorgen; provide security for- absichern; provided- unterstützt, besorgt, beliefert; provided (that)- sofern; provided security for- abgesichert; pitch circle diameter- Lochkreisdurchmesser {m}; pitch dark- pechschwarz; pitch elevator- Höhenruder {n}; pitch of the voice- Stimmlage {f}; pitch pocket- Harzgalle {f}; pitch streak- Harzstreifen {m}, verharztes Holz; pitchblende- Pechblende {f}; pitched- warf; pitcher- Werfer {m}, Krug {m}; pitchers- Krüge {pl}; pitchfork- Gabel {f}, Heugabel {f}, Mistgabel {f}; pitchforked- geschubst; pitchforks- Mistgabeln {pl}, schubst; pitchier- pechartiger; pitchiest- pechartigste; pitching- werfend, Stampfen {n} (eines Schiffs); pitchy- pechartig; piteous- Mitleid erregend, erbärmlich, kläglich; piteously- kläglich, erbärmlich; piteousness- Erbärmlichkeit {f}; pitfall- Fallgrube {f}, Falle {f}; pitfalls- Fallgruben {pl}, Fallen {pl}; pith- Markröhre {f}, Mark {n}, Kern {m}, Mark {m}; pith helmet- Tropenhelm {m}; pithier- markiger; pithiest- markigste; pithily- markig; pithiness- Prägnanz {f}; pithy- prägnant, markig, kernig; pitiable- bedauernswert, kläglich; pitiableness- Unbarmherzigkeit {f}; pitiably- bedauernswerte, kläglich; pitied- bemitleidete, bemitleidet; pities- bemitleidet; pitiful- erbärmlich, mitleidig; ich vermisse dich- I move we adjourn.; Ich beantrage Vertagung.- I must go to the bathroom.; Ich muss mal (aufs Klo).- I must not.; Ich darf nicht.- I must put up with much.; Ich muss viel einstecken.- I need some rest badly.; Ich habe Ruhe dringend nötig.- I never!; Nein, so was!- I ought to go.; Ich sollte gehen.- I owe him much.; Ich verdanke ihm viel.- I pity you.; Du tust mir Leid.- I prefer standing.; Ich stehe lieber.- I prefer to stand.; Ich stehe lieber.- I quite agree.; Ich bin der gleichen Meinung.- I quite believe it.; Das glaube ich gern.- I refuse to be rushed.; Ich lasse mich nicht drängen.- I say!; Ach was!, Hören Sie mal!- I scratch your back; eine Hand wäscht die andere- I see; ich verstehe- I see it in my mind's eye.; Ich sehe es im Geiste.- I see it.; Doch, ich sehe es.- I see!; Ich verstehe!, Aha!, Ach, jetzt verstehe ich!- I seek you; Ich suche dich- I seem to recall.; Ich glaube, mich zu erinnern- I should like to ...; Ich möchte gern ..., Ich möchte ...- I should prefer to wait.; Ich warte lieber.- I should say so!; Das will ich meinen!- I showed him into the room.; Ich führte ihn in das Zimmer.- I stand to win.; Ich gewinne bestimmt.- I stick on the stamp.; Ich klebe die Marke darauf.- I stick to it.; Ich bleibe dabei.- I suppose he'll come today.;