ride sharing (Am.)- Fahrgemeinschaft {f}; rider- Reiter {m}; rider bar- Reiterlineal {n} (an Waage); rider carrier- Reiterlineal {n} (an Waage); riderless- passagierlos; riders- Reiter {pl}; rides- Ausritte {pl}, Ritte {pl}; ridge- Rücken {m} (eines Tieres), Grat {m}; ridge pole- Firstbalken {m}; ridged- gezahnt; ridges- Grate {pl}; ridicule- Spott {m}; ridiculed- verhöhnt; ridicules- verhöhnt; ridiculing- verhöhnend; ridiculous- läppisch, lächerlich; ridiculous price- Spottpreis {m}; ridiculously- lächerliche; ridiculousness- Lächerlichkeit {f}; riding- Reiten {n} (allg.), herumreitend; riding ability- reiterliches Können {n}; riding about- herumreitend; riding animal- Reittier {n}; riding arena- Reitbahn {f}; riding boot- Reitstiefel {m}; riding boots- Reitstiefel {pl}; riding cap- Reitkappe {f}; riding club- Reitklub {m}, Reitclub {m}; riding crop- Gerte {f}, Reitgerte {f}; riding equipment- Reitzeug {n} (Ausrüstung); riding gear- Reitzeug {n} (Kleidung), Reitklamotten {pl}; riding habit- Reitanzug {m}; riding horse- Reitpferd {n}; riding instructor- Reitlehrer {m}; riding lesson- Reitstunde {f}; Hermeneutik {f}- hermetic; hermetisch- hermetic seal; Luftabschluss {m} (Dichtung)- hermetical; hermetisch, luftdicht- hermetically sealed; luftabgeschlossen- hermit; Einsiedler {m}, Eremitin {f}, Eremit {m}- hermitage; Klause {f}- hernia; Leistenbruch {m}- hernial; Bruchband {n}- hernias; Leistenbrüche {pl}- herniated disc; Bandscheibenvorfall {m}- herniated disks; Bandscheibenvorfälle {pl}- hero; Held {m}- heroes; Helden {pl}- heroic; heldenhaft- heroic deed; Heldentat {f}- heroic deeds; Heldentaten {pl}- heroic epic; Heldenepos {n}- heroical; heroisch- heroically; heldenhafte- heroine; Heldin {f}- heroines; Heldinnen {pl}- heroism; Heldentum {n}, Heroismus {m}- heron; Fischreiher {m}, Reiher {m}- herons; Reiher {pl}- herpes; Herpes {f}- herpetologist; Herpetologe {f}- herpetology; Herpetologie {f}- herring; Hering {m}- herringbone; Fischgrätenmuster {n}- herrings; Heringe {pl}- hers; ihr, ihre, ihrer- hesitance; Zögern {n}- hesitancy; Unschlüssigkeit {f}- hesitant; zögerlich, zögernd- hesitantly; machine hall- Maschinenhaus {n} (Kraftwerk); machine language- Maschinensprache {f}; machine measurement- Maschinenmesstechnik {f}; machine program- Maschinenprogramm {n}; machine readable- maschinenlesbar; machine reading- Maschinenmessung {f}; machine reamer- Maschinenreibahle {f}; machine saw- Motorsäge {f}, Sägemaschine {f}; machine screw- Maschinenschraube {f}; machine tap- Maschinengewindebohrer {m}; machine tool- Werkzeugmaschine {f}; machine tool building- Werkzeugmaschinenbau {m}; machine tools- Werkzeugmaschinen {pl}; machine translation- maschinelle Übersetzung, Maschinenübersetzung {f}; machine vise- Maschinen-Schraubstock {m}; machine work- bearbeiten; machined- bearbeitet; machined all sides- allseitig bearbeitet; machineoperator- Maschinist {m}; machineries- Maschinerien {pl}; machinery- Maschinenpark {m}, Ausrüstung {f}, Maschinerie {f}; machines- Maschinen {pl}; machining- Zerspanen {n}, bearbeitend, Spanen {n}; machining centre- Drehzentrum {n}; machining head- Bearbeitungskopf {m}; machining steel- Automatenstahl {m}; machinist- Maschinist {m}; machinist's hammer- Maschinistenhammer {m}; machinist vise- Schraubstock {m}; macho- Macho {m};