English - German Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    English - German Dictionary

    f.o.b.
    frei (an Bord)
    to rub in- einmassieren; to rub off- abreiben; to rub oneself sore- sich die Haut aufscheuern; to rub out- radieren, löschen, ausradieren; to rubberneck- gaffen, neugierig herumschauen; to rubout- ausreiben; to rue- bereuen; to ruffle- sträuben; to ruffle up- sträuben; to ruin- ruinieren, verderben, zugrunde richten; to rule- regeln, beherrschen, herrschen; to rule out- ausschließen, verdrängen; to rumble- poltern, grollen (Donner), rumpeln; to ruminate- wiederkäuen, grübeln; to rummage- durchsuchen; to rummage in- stöbern; to rumor (Am.)- munkeln; to rumour (Br.)- munkeln; to rumple- zerknittern, zerknüllen, zerwühlen; to run- laufen (du läufst, er läuft), ich/er/sie lief; to run {ran- rennen, laufen; to run a bath for sb.- jdm. ein Bad richten; to run a business- ein Geschäft führen; to run a machine- eine Maschine bedienen; to run across someone- jemandem begegnen; to run after- hinterherlaufen; to run amok- Amok laufen; to run an election campaign- einen Wahlkampf führen; to run away- abhauen, durchbrennen, weglaufen, ausreißen; to run down- überfahren; to run down other people- andere schlecht machen; to run dry- versiegen; to run errands- Besorgungen machen, Botengänge machen; to run for- kandidieren für; to run free- ausleben; to battle- sich schlagen, kämpfen; to bawl- grölen; to bawl out- anschnauzend; to bawl someone out- abkanzeln, niedermachen; to be- sich befinden, er/sie ist/war gewesen, lauten; to be (in a state of ) shock- einen Schock haben; to be (left) stranded- auf dem trockenen sitzen, aufgeschmissen sein; to be (on a) level with- auf gleicher Höhe sein mit, genauso hoch sein wie; to be / become homesick- Heimweh haben / bekommen; to be {was- sein; to be a bit hard up- knapp bei Kasse sein; to be a blaze- in Flammen stehen; to be a blockhead- ein Brett vor dem Kopf haben; to be a candidate for- vorgesehen sein für etwas; to be a cheat- betrügen; to be a complete flop- in die Hose gehen (ugs.); to be a compulsive shopper- kaufsüchtig sein; to be a dead-ringer- jemandem aufs Haar gleichen; to be a dead cert (Br.) (sl.)- bombensicher feststehen; to be a fat cat- ein Geldsack sein; to be a good match- gut zusammenpassen [alt], gut zusammen passen; to be a good sport- ein guter Verlierer sein; to be a household name- ein Begriff sein; to be a livewire- vor Temperament sprühen; to be a notch above- eine Klasse besser sein als; to be a nut- verrückt sein; to be a pipe smoker- Pfeife rauchen; to be a protected animal- unter Naturschutz stehen; to be a psychology major- Psychologiestudent sein; to be a quality act (informal)- gehobene Klasse sein; to be a right-winger- rechts stehen (Politik); to be a shopaholic- kaufsüchtig sein; to be a smooth operator- raffiniert vorgehen; to be a sound sleeper- einen tiefen Schlaf haben; to be a swindler- betrügen; viking- Wikinger {m}; vikings- Wikinger {pl}; vile- gemein, wertlos; vilely- gemein, wertlose; vileness- Schändlichkeit {f}; vilification- Schämung {f}; vilifications- Schämungen {pl}; vilified- schmähte, verunglimpfte; vilifier- Verleumder {m}; vilifiers- Verleumder {pl}; vilifies- verunglimpft, schmäht; vilifying- verunglimpfend, schmähend; vilifyingly- verleumdend; villa- Villa {f}; village- Ortschaft {f}, Dorf {n}; village fair- Stadtfest {n}; village quack (coll.)- Bader {m}; villager- Dorfbewohner {m}; villagers- Dorfbewohner {pl}; villages- Dörfer {pl}; villain- Schurke {m}, Schuft {m}, Bösewicht {m}; villainies- Schurkereien {pl}; villainous- miserabel; villainously- schändlich; villainousness- Schurkerei {f}; villains- Schufte {pl}, Bösewichte {pl}; villainy- schurkischer Akt; villas- Villen {pl}; villous- zottig; villus- Zotte {f};
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.dar | pol-niem.da