throttle control- Gashebel {m}, Gaspedal {n}; throttle controls- Gashebel {pl}; throttle valve- Drosselventil {n}; throttled- abgedrosselt, drosselte, erdrosselte; throttles- erdrosselt, drosselt; throttling- erdrosselnd, drosselnd, abdrosselnd; through- durch..., räumlich, durch, hindurch, zu Ende; through-and-through wound- Durchschuss {m} (Schusswunde); through-connection- Durchkontaktierung {f}, Durchschaltung {f}; through-flow testing rig- Durchströmungsprüfstand {m}; through and through- durch und durch; through bolt- Mutterschraube {f}; through hole- Lüftungsschlitz {m} (Felge); through pass (football)- Steilpass {m}; through station- Durchgangsbahnhof {m}; through the ages- im Wandel der Zeiten; through this- hierdurch; through traffic- Durchgangsverkehr {m}; through)- Busrundfahrt {f} (durch), sich bohren (in, durch); throughout- durchweg, immer, Durchweg {m}; throughout the whole year- das ganze Jahr hindurch; throughput- Durchsatz {m}; throve- gediehen; throw- Wurf {m}; throw-in- Einwurf {m} (Sport); throw-off- Auswurf {m}; throwaway bottle- Wegwerfflasche {f}; throwaway society- Wegwerfgesellschaft {f}; throwbacks- Rückschläge {pl}; throwdown- Schiedsrichterball {m}; throwdowns- Schiedsrichterbälle {pl}; thrower- Werfer {m}; throwers- Werfer {pl}; throwing- schmeißend; throwing away- verscherzend; Ich mache es wieder gut.- I’m a dead beat; ich bin fix und fertig- I’m in a fix; ich sitze in der Klemme- I’m sick at heart; ich bin todtraurig- IA; US-Bundesstaat- IAC; in jedem Fall- IAE; in jedem Fall- IANAL; ich bin kein Anwalt- ib; ebd. ebenda- Iberian peninsula; Iberische Halbinsel {f}- Iberian wall lizard; Spanische Mauereidechse {f}- ibex; Steinbock {m}- ibexes; Steinböcke {pl}- ibidem; ebd. ebenda- IC; ich verstehe- ICBM; Interkontinentalrakete {f}- ICC; Klauseln der Seeversicherung- ICE; Intercity Express- ice; Eis {n}- ice-cream meringue; Baiser mit Eiscreme- ice-cream scoop; Eisportitionierer {m}- ice-pick; Pickel {m} (Eis-)- ice-skater; Eisläufer {m}- ice-wedge; Eiskeil {m} [geol.]- ice age; Eiszeit {f}- ice bag; Eisbeutel {m}- ice bucket; Eiskühler {m}- ice cream; Speiseeis {n}, Eis {n}- ice cream bomb; Eisbombe {f}- ice cream machine; Speiseeismaschine {f}- ice cream parlour; Eisdiele {f}- ice cube; Eiswürfel {m}- ice figure skater; Eiskunstläufer {m}- ice figure skating; Eiskunstlauf {m}- ice free; eisfrei- ice grinder; Spurstange {f}- cross tie bolt; Querankerschraube {f}- cross vault; Kreuzgewölbe {n}- cross wedge rolling; Querkeilwalzen {n}- Cross your fingers!; Drücken Sie die Daumen!- crossbar; Querbalken {m}, Querlatte {f}- crossbars; Querbalken {pl}- crossbeam; Querbalken {m}- crossbow; Armbrust {f}- crossbows; Armbrüste {pl}- crossbred; kreuzte- crossbreed; Kreuzung {f}- crossbreeding; kreuzend- crossbridge; Querbrücke {f}- crosscurrent; Gegenstrom {m}- crosscurrents; Gegenströme {pl}- crosscut; Kreuzhieb {m}- crosscut saw; Schrotsäge {f}, Ablängsäge {f}, Absetzsäge {f}- crosscut saws; Schrotsägen {pl}- crosscuts; Kreuzhiebe {pl}- crosscutting; Schneiden {n}- crossed; durchgekreuzt, kreuzten- crossed out; ausgestrichen- crosser; Grenzgänger {m}- crossers; Grenzgänger {pl}- crosses; kreuzt, durchquert- crossfoot; Quersumme {f}- crosshairs; Fadenkreuz {n} (Computer)- crosshatch; Kreuzschraffur {f}- crosshatching; Kreuzschraffierung {f}- crosshead;