English - German Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    English - German Dictionary

    vacillated
    geschwankt, schwankte
    ferret- Frettchen {n}; ferreting- aufspürend; ferric- Eisen {n}; ferric oxide- Eisenoxyd {n}; ferric oxides- Eisenoxyde {pl}; ferries- Fähren {pl}; Ferris wheel- Riesenrad {n}; ferrite- Ferrit {m,n} [chem.]; ferrite core- Ferritkern {m}; ferrite rod- Ferritstab {m}, Eisenkern {m}, Spulenkern {m}; ferrite steel- Ferrit-Stahl {m}, Ferritstahl {m}; ferritic- ferritisch (Stahl); ferritic steel- ferritischer Stahl {m}; ferro-concrete- Eisenbeton {m}, Stahlbeton {m}; ferro concrete- Stahlbeton {m}, Eisenbeton {m}; ferroconcrete- Stahlbeton {m}; ferromagnetic- ferromagnetisch; ferromagnetical- ferromagnetisch; ferrous- eisenhaltig; ferrous material- Eisenwerkstoff {m}; ferruginous- eisenhaltig; ferrule- Aderendhülse {f}, Ringbeschlag {m}; ferruled- gezüchtigt; ferrules- Ringbeschläge {pl}; ferry- Fähre {f}; ferry-boat- Fährschiff {n}; ferry-operator- Fährschiffreeder {m}; ferry boat- Fährboot {n}, Fähre {f}; ferry range [aviation]- Überführungsreichweite {f}; ferrying- übersetzend; ferryman- Fährmann {m}; ferrymen- Fährmänner {pl}; fertile- fruchtbar; fertileness- Fruchtbarkeiten {pl}; fertility- Fruchtbarkeit {f}; traits- Züge {pl}, Charakterzüge {pl}; trajectories- Flugbahnen {pl}; trajectory- Flugbahn {f}; tram- Straßenbahn {f}, Bahn {f}, Bim {f} (österr.); trammeled- fesselte; trammeling- fesselnd; trammels- fesselt; tramp- Landstreicher {m}, Strauchdieb {m}; tramped- stampfte, gestrolcht, getrampt; tramping- trampend; trample- trampeln; trampled- zerstampfte, getrampelt; trampled down- zerstampfte; tramples- zerstampft, trampelt; tramples down- zerstampft; trampling- zerstampfend, Getrampel {n}, trampelnd; trampling down- zerstampfend; trampoline- Trampolin {n}; trampolines- Trampoline {pl}; tramps- Landstreicher {pl}, Strauchdiebe {pl}, trampt; trams- Straßenbahnen {pl}, Bahnen {pl}; tramway- Straßenbahn {f}, Straßenbahnlinie {f}; tramway (Am.)- Luftseilbahn {f}; tramways- Straßenbahnen {pl}, Straßenbahnlinien {pl}; trance- Trance {f}; trances- Trancen {pl}; tranquil- ruhig; tranquility- Ruhe {f}; tranquilized- beruhigte; tranquilizes- beruhigt; tranquilizing- beruhigend; tranquillity- Ruhe {f}, Stille {f}, Beschaulichkeit {f}; tranquillized- beruhigte; tranquillizer- Beruhigungsmittel {n}; tranquillizers- Beruhigungsmittel {pl}; molestation- Belästigung {f}, Behelligung {f}; molested- belästigte, angepöbelt; molester- Störenfried {m}; molesting- belästigend, anpöbelnd; molests- belästigt; moll- Nutte {f}, Gangsterbraut {f}, Schlampe {f}; mollification- Besänftigung {f}; mollified- besänftigt, besänftigte; mollifies- besänftigt; mollifying- besänftigend; mollifyingly- beruhigende; molls- Schlampen {pl}, Nutten {pl}; mollusc- Weichtier {n}, Molluske {f}; molluscan- Weichtiere {pl}; molluscum contagiosum- Dellwarze {f}; mollycoddle- Warmduscher, Weichei {m,n}, weichlich; mollycoddled- verweichlichte; mollycoddles- verweichlicht, Weichlinge {pl}; mollycoddling- verweichlichend; Molotov cocktail- Brandflasche {f}; molt (Am.)- Mauser {f}; molted- gemausert; molten- geschmolzen; molten mass- Schmelze {f} (Metall); molten steel- flüssiger Stahl {m}, geschmolzener Stahl {m}; molten steel (coll.)- Stahlschmelze {f}; molten}- erweichen, schmelzen, rühren; molting- mausernd; molts- mausert; molybdenum- Molybdän {n};
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.dar | pol-niem.da